16. juni 2021
Arejal Haddad, der her ses sammen med sin mor, Mariam Eid, blev menighedsrådsformand for Stege Kirke sidste år - en kendsgerning, som den anonyme brevskriver åbenbart har svært ved at acceptere. Arkivfoto: Lene C. Egeberg
Arejal Haddad, der her ses sammen med sin mor, Mariam Eid, blev menighedsrådsformand for Stege Kirke sidste år - en kendsgerning, som den anonyme brevskriver åbenbart har svært ved at acceptere. Arkivfoto: Lene C. Egeberg
facebook icon twitter icon linkedin icon
print ikon
send til en ven ikon

Send til din ven.

X

Artiklen: Sognepræst raser over anonymt racistisk brev: Læs dele af brevet her

Modtagerens email *:
Din e-mail *:
Dit navn *:
Evt. kommentar:

*) skal udfyldes.

OBS! Denne artikel er en betalingsartikel og kan derfor kun læses af abonnenter eller mod betaling.

Sognepræst raser over anonymt racistisk brev: Læs dele af brevet her
Vordingborg - 26. april 2021 kl. 06:00
Af Lene C. Egeberg

Racismen har stukket sit grimme ansigt frem i Stege Kirke, hvor den 24-årige menighedsrådsformand, Arejal Haddad, for en uges tid siden modtog et brev afleveret i kirkens postkasse - uden afsender, for skribenten har ikke haft modet til at stå åbent ved sine udtalelser, men har i stedet underskrevet sig »tidligere kirkegænger«.

arrow Læs også: Formand stopper - men ikke på grund af racistisk brev

Indholdet var dog af en sådan karakter, at det har fået sognepræst Lene Skov Opsahl op i det røde felt i en grad, så hun søndag inden sin prædiken - og efter at have sikret sig, at Arejal Haddad var indforstået med det - tog sagen op i forbindelse med gudstjenesten.

En gudstjeneste, som hun indledningsvis fortalte, at hun egentlig slet ikke havde lyst til at gennemføre, netop på grund af indholdet af det anonyme brev, som Lene Skov Opsahl derefter refererede fra - og delte sin uforbeholdne mening om.

- Det er et meget primitivt og uklogt brev og formentlig uovervejet i forhold til de konsekvenser, det kan få menneskeligt for Arejal og hendes familie. Og uklogt i forhold til konsekvenserne for menigheden her i Stege Kirke og måske for folkekirken, sagde sognepræsten blandt andet.

Videre lød det fra hende:
- Som præst tager jeg skarpt afstand til både indhold og metoden, hvad end målet med brevet er. I forhold til denne kujon, som holder sig anonym, mener jeg kun, at der er én ting at gøre, og det er det, jeg gør lige nu: Det er at tale om det og udtrykke min sorg og ubehag ved en sådan handling. Og så naturligvis at støtte Arejal, hvad jeg kan, og vi kan, sagde Lene Skov Opsahl.

Arejal Haddad har også givet Sjællandske grønt lys for at referere fra brevet, og Lene Skov Opsahls ord i kirken faldt som reaktion på eksempelvis en passage som denne:

- Du og din familie tror i ejer kirken. Tag hjem hvor i kom fra.

Sjællandske har ikke rettet stave- eller grammatikfejl i brevet, og dele af det håndskrevne brev er svært at tyde. Men skribenten giver også udtryk for, at man ikke kan bruge »dig og din tro i DK ud med dig din snot unge du skal slet ikke være i menigheden - vi hader dig ud«.

Arejal Haddad er født i Danmark og har boet her hele sit liv, og hendes mor, Mariam Eid, der også er medlem af menighedsrådet, kom til Danmark fra Libanon, da hun var 14 år. Det er altså svært at argumentere for, at den unge menighedsrådsformand skulle have noget andet »hjem« end Danmark, men det har tilsyneladende ikke anfægtet brevskriveren. Ligeledes har vedkommende muligvis ikke helt forstået, at man skal være medlem af den kristne, danske folkekirke for at være formand for et menighedsråd, så udsagnet om, at man »ikke kan bruge« Arejal Haddads tro i Danmark virker heller ikke helt gennemtænkt.

Men vedkommende har altså alligevel følt så stærkt for sagen, at han eller hun gemt under anonymitetens bekvemmelige kappe har affyret denne svada mod Arejal Haddad, hvilket efter Lene Skov Opsahls mening er helt utilstedeligt.

Sognepræsten sætter i øvrigt også spørgsmålstegn ved, om skribenten virkelig kan være en tidligere kirkegænger i Stege Kirke:

- Jeg har svært ved at tro, at det skulle være en fra vores menighed, der har skrevet det, men hvis det er, så har vedkommende i hvert fald ikke hørt særlig godt efter - for det her har intet med det kristne budskab eller næstekærlighed at gøre, fastslår hun.

- Det er kommet bag på mig, at nogen kan finde på at skrive sådan. Det er racisme og fremmedfjendskhed, og det hører ikke til i vores menighed, forsætter Lene Skov Opsahl.

Er du tryg ved ikke at skulle gå med mundbind mere?
 

Køb

Artikel eller billede

Skriv til:
abonnement@sn.dk

Nyt om

Navne

Send en e-mail til:
navne@sn.dk